Documentos
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Historia de Anáxbsero, elicitación de palabras. Relato sobre la matanza de las mujeres primigenias y el surgimiento de las nuevas mujeres ishír
Se relata el tiempo en que los Axnábsero (deidades míticas poderosos que podrían ubicarse en una mezcla de dioses uránicos y dema reuniendo características de ambos) convivieron con los ishír, y les enseñaron a recolectar miel. Luego de un tiempo
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Mito asesinato primeras mujeres ishír. Elicitación
Se continúa con el relato de las mujeres asesinadas. La última sobreviviente es asesinada y de sus restos de carne surgió una nueva generación de mujeres. Por otro lado se elicitan las siguientes palabras: campamento, cuerpo, carne, sangre, piel,
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Relato de un mito de una mujer – relámpago. Descripción de shamán (konsaha). Relato monexné
Se continúa el relato de la mujer que se le metió una flor en la vagina y sus bellos púbicos se transformaron en plumas de pájaros. Su esposo que era shamán (konsaha) se los saca y se los lleva a los Axnábsero (deidades míticas). La mujer para
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Relato de pelea entre 2 shamanes (konsaha). Elicitación
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Se continúa el relato de la pelea entre 2 shamanes (konsaha). Se elicitan las siguientes palabras: sed, monte, carnada, surubí, pacú, comer,
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Se relata una historia “monexné” y una historia de los antiguos
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Se relata la historia de un ratón que se convirtió en una mujer joven y se casó con un hombre. Éste, al ser abandonado más tarde por la
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Historias de los antiguos. Creación de los idiomas. Creación del sol, la luna y las estrellas
Historia monexne sobre cómo los antiguos obtuvieron el idioma ishír y se crearon los distintos idiomas. Por otro lado se narra la historia de cuando el sol, la luna y las estrellas se quedaron a vivir en el cielo: en esa época el cielo y la tierra
Trabajo de campo. Asunción, Paraguay, 2002. Relatos ishir/chamacoco: historia de Nenéuhte y del hijo de la viuda
Continuación de la historia de Nenéuhte y su matrimonio con una mujer weiáso (angaité). Descripción de la caza de distintos animales con perros entrenados. Historia del hijo de la viuda y su protector tuxnúru
Trabajo de campo. Asunción, Paraguay, 2002. Relatos ishír/chamacoco sobre matrimonios intertribales
Historia del hijo de la viuda y su protector tuxnúru: relato del matrimonio entre una viuda ebidóso y un hombre tuxnúru (protector de su hijo) y el disgusto de los ebidóso por ese matrimonio intertribal de una de sus mujeres. Historia del matrimonio
Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Encuentro con un Axnábsero. Épocas del año. Traducción
Se describen las circunstancias (y las consecuencias posibles) en las que se pueden y en las que no se pueden contar los relatos monexné. Por otro lado se relata una historia que transcurre durante el tiempo en que los ishír convivían con los Axnábsero:
Trabajo de campo. Asunción, Paraguay, 2002. Relatos ishír/chamacoco: historias de Troxtróxo, del árbol palo-trébol del rejuvenecimiento y de Os Pozeherch
Historia del matrimonio fallido de un joven ebidóso y una joven tuxnúru llamada Troxtróxo, origen de la norma que prohíbe las maldiciones entre esposos. Historia de la muerte de la madre de Troxtróxo por un tigre, y de la muerte del tigre por el