Documentos
Elicitación de léxico, transcripción de construcciones gramaticales y registro de tres textos espontáneos en lengua mocoví. Comunidad El Pastoril, Chaco, 1991
Sesión de elicitación dirigida sobre lengua mocoví: léxico variado, verbos (paradigmas). Transcripción de construcciones gramaticales. Registro de tres textos espontáneos en lengua mocoví: “Los patos”, “La mujer y la víbora” (a continuación
Elicitaciones en lenguas chorote, wichí, nivaclé y galés, 1969
Registros de sesiones de elicitación en español/chorote, español/wichí, español/nivaclé, español/galés y español/gaélico escocés
Entrevista con hablante de tailandés, 1957
Registro de entrevista con el Dr. Apachalian Khun Segundo, secretario de la Delegación Real de Tailandia. Ejemplo de los tonos. Vocales breves y largas. Lectura de datos básicos acerca de Tailandia en tailandés y su traducción al español
Bosquimano: lista de palabras e historia del puercoespín
Sesión de elicitación en lengua joisana. Nombres de objetos. Narración de historia del puercoespín, con traducción al inglés
Registros de elicitación lingüística en chino (dialecto amoy) y tigrigna, 1959
[Bucca, Salvador]; [Hong Fincher, Beverly]
Elicitación de léxico en chino (dialecto amoy) realizado como parte de un proyecto de documentación de lenguas del mundo de la Indiana University: números, lista de Swadesh y construcciones gramaticales. Elicitación de léxico en lengua tigrigna
Registro de elicitación de léxico y narración de cuento tradicional en lengua aymara, 1963
Bucca, Salvador; Martín, Herminia
Elicitación de léxico en lengua aymara: lista de términos asociados en pares o series por ser parónimos o compartir una misma raíz. Construcciones gramaticales. Narración de cuento tradicional "El taraxci y el hornero" en lengua aymara,
Registro de elicitación de léxico y narración de cuento tradicional en lengua guaraní (variedad jopará)
Registro de lectura de lista de términos y construcciones gramaticales en lengua guaraní, variedad jopará, con su traducción al español realizada por el mismo consultante. La lista está organizada a partir de la asociación de pares o series de
Elicitación lingüística y entrevista a habitantes de la Isla de Pascua: Historia de la cultura Rapa Nui y ejecución de canciones tradicionales. Buenos Aires, 1965
Sesión de elicitación lingüística en lengua rapanui y entrevista a habitantes de la Isla de Pascua: cuestionario Cohen. Conversación. Historia del poblamiento de la isla y desarrollo de la cultura Rapa Nui. Ejecución de canciones en lengua rapanui,
Elicitaciones en lenguas dogrib, kru, inglés y keres
Elicitación de palabras y frases en dogrib y traducción en inglés. Elicitación de palabras en lengua kru de Liberia, acompañadas de información gramatical en inglés. Elicitación de frases en lengua kru y traducción en inglés. Elicitación de