Trabajo de campo en Puerto Esperanza, Paraguay, 1987. Narraciones: padre de las avispas e historia de [Iózle]. Canto
Relato sobre joven mujer que se casa con el padre de las avispas. Relato de cuando los caduveo quemaron a las avispas. Canto: cuando el ishír canta a las doce. Se canta cuando hay tiempo feo para que no llueva. Cuando no hay sol, se puede cantar y tiene que salir el sol. Traducción del canto. Relato de la historia de [Iózle], el lucero. Comentarios sobre el canto y los abuelos de Clemente López. Canto. Traducción de "estrella", "una estrella", los números. Consulta sobre preferencia de los jóvenes sobre las mujeres, de piel clara u oscura
Colección: Colección Cordeu
Autor: Cordeu, Edgardo Jorge
Fecha: 1987-06-11
Identificador: CORDEU-TCAMPO-5-2B
Relación: Continuación de CORDEU-TCAMPO-5-2A; Continúa en CORDEU-TCAMPO-5-3A
Citación: Cordeu, Edgardo Jorge. “Trabajo de campo en Puerto Esperanza, Paraguay, 1987. Narraciones: padre de las avispas e historia de [Iózle]. Canto.” Repositorio Digital Archivo DILA. Laboratorio de Documentación e Investigación en Lingüística y Antropología (DILA), Área de Investigación, CAICYT - CONICET, 15 Mar. 2018, www.caicyt-conicet.gov.ar/dila/items/show/8203. Accessed 18 May 2024. URL: http://www.caicyt-conicet.gov.ar/dila/items/show/8203.
Ver menosmas
Materia:
Antropología; Etnografía; Chamacoco; Ishír; Cantos; Sistemas de numeración; Relatos tradicionales; Caduveos; Relaciones sociales
Formato:
audio/mpeg
Editor:
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET). Centro Argentino de Información Científica y Tecnológica (CAICYT). Laboratorio de Documentación e Investigación en Lingüística y Antropología (DILA)
Derechos:
Acceso abierto
Fuente:
El documento físico original permanece en poder del autor
Filiación institucional del autor:
Fil: Cordeu, Edgardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET); Argentina
Anotaciones originales:
[sobre el dvd donado por el autor] Puerto Esperanza 1987
Locación:
Puerto Esperanza, Paraguay
Duración:
32 min 13 seg
Entrevistado:
Díaz, Armín (parcialidad socio-idiomática Tomaráxo); López, Clemente (intérprete, parcialidad socio-idiomática Ebidóso)
Participantes del trabajo de campo:
López, Clemente (intérprete, parcialidad socio-idiomática Ebidóso)
Soporte material:
DVD
Archivos de este Documento