ÁREA DE INVESTIGACIÓN - CAICYT - CONICET Repositorio Digital Archivo DILA

Entrevista a consultante ishír Bruno Barras, Buenos Aires, 1984. Escucha y traducción de cantos rituales. Ritos durante la festividad Dëbilubë Axmich. Léxico sobre clima. Mito de Lápshi, el "hijo de la lluvia"

Continuación de entrevista en que Cordeu y el consultante escuchan una grabación de cantos en lengua ishír. Identificación de canto que se realiza cuando las deidades Axnábsero están enojadas y otro correspondiente a la representación de la deidad Axnábsero denominada Paucháta. El consultante hace sonar distintos toques de silbato, del mismo modo que se realiza durante la festividadad Dëbilubë Axmich. El primero, de dos toques simples, es para indicar la permanencia de los Axnábsero en el Tóbich (se repite cada 15 minutos) y otro más rítmico y rápido para convocar a los hombres al Tóbich por la mañana, para salir todos juntos a mariscar o a su instrucción en el monte. Cordeu consulta por la existencia de silbatos confeccionados con huesos de mujer, pero el consultante afirma que él no los llegó a conocer. Elicitación de términos referidos a fenómenos climáticos. Narración de mito sobre el "hijo de la lluvia" (Lápshi), un niño encontrado en el monte y adoptado por un hombre ishír, que podía invocar a su verdadero padre (la lluvia)
Archivos de este Documento