Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Relaciones interclánicas
Continúa la historia de la mujer que tenía relaciones sexuales con un caballo.
Se mencionan los diferentes clanes y sus relaciones con los distintos Axnábsero; se da cuenta de los tipos de relaciones que tienen los clanes entre sí a través del juego, el reparto de la caza, los rituales y las competencias deportivas. A través de ejemplos se da cuenta, implícitamente, de las reglas matrimoniales interclánicas. Se mencionan algunas reglas de adscripción clánica.
Traducción: embarazarse, triste, nacer, cola, fuerte, débil, burla, palabra para designar a un miembro de un clan opuesto, palabra para designar a un miembro de otro clan sin ser opuesto, joven antes de ingresar al tobích, palabra para designar tanto la prohibición de casarse con la madre o con la hermana así como la de casarse entre miembros de un mismo clan, palabra para designar la relación entre miembros de un mismo clan (hermandad de clan)
Se mencionan los diferentes clanes y sus relaciones con los distintos Axnábsero; se da cuenta de los tipos de relaciones que tienen los clanes entre sí a través del juego, el reparto de la caza, los rituales y las competencias deportivas. A través de ejemplos se da cuenta, implícitamente, de las reglas matrimoniales interclánicas. Se mencionan algunas reglas de adscripción clánica.
Traducción: embarazarse, triste, nacer, cola, fuerte, débil, burla, palabra para designar a un miembro de un clan opuesto, palabra para designar a un miembro de otro clan sin ser opuesto, joven antes de ingresar al tobích, palabra para designar tanto la prohibición de casarse con la madre o con la hermana así como la de casarse entre miembros de un mismo clan, palabra para designar la relación entre miembros de un mismo clan (hermandad de clan)
Colección: Colección Cordeu
Autor: Cordeu, Edgardo Jorge
Fecha: 1973-01-24
Identificador: CORDEU-TCAMPO-3-9B
Relación: Continuación de CORDEU-TCAMPO-3-9A; Continúa en CORDEU-TCAMPO-3-10A
Citación: Cordeu, Edgardo Jorge. “Trabajo de campo realizado en la localidad Puerto Diana, Paraguay, 1973, con 2 informantes chamacoco (ishír). Relaciones interclánicas.” Repositorio Digital Archivo DILA. Laboratorio de Documentación e Investigación en Lingüística y Antropología (DILA), Área de Investigación, CAICYT - CONICET, 23 Jan. 2018, www.caicyt-conicet.gov.ar/dila/items/show/8737. Accessed 24 Apr. 2024. URL: http://www.caicyt-conicet.gov.ar/dila/items/show/8737.
Ver menosmas
Tipo:
Entrevista
Materia:
Antropología; Etnografía
; Chamacoco; Ishír; Tomaráxo; Clanes; Relaciones interclánicas ; Reglas matrimoniales
; Chamacoco; Ishír; Tomaráxo; Clanes; Relaciones interclánicas ; Reglas matrimoniales
Formato:
audio/mpeg
Editor:
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET). Centro Argentino de Información Científica y Tecnológica (CAICYT). Laboratorio de Documentación e Investigación en Lingüística y Antropología (DILA)
Derechos:
Acceso abierto
Fuente:
El documento físico original permanece en poder del autor
Filiación institucional del autor:
Fil: Cordeu, Edgardo. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET); Argentina
Anotaciones originales:
Puerto Diana 1973 DVD 1
Locación:
Puerto Diana, Paraguay
Duración:
01 hora 30 min 45 seg
Entrevistado:
A. G. (consultante Grupo étnico Ishír (Chamacoco), año de nacimiento 1913)
; Flores Balbuena, nombre indígena Ógwa (Grupo étnico Ishír (Chamacoco), parcialidad socioidiomática Ebidóso, año de nacimiento 1935). Para más detalles sobre su historia de vida consultar: http://www.portalguarani.com/32_ogwa_flores_balbuena.html
; Flores Balbuena, nombre indígena Ógwa (Grupo étnico Ishír (Chamacoco), parcialidad socioidiomática Ebidóso, año de nacimiento 1935). Para más detalles sobre su historia de vida consultar: http://www.portalguarani.com/32_ogwa_flores_balbuena.html
Soporte material:
DVD
Archivos de este Documento