ÁREA DE INVESTIGACIÓN - CAICYT - CONICET Repositorio Digital Archivo DILA

Documentos

Resultados: 6

Elicitación de léxico mocoví: verbos (paradigmas). Textos en mocoví sobre cultivo de algodón y experiencia en el servicio militar obligatorio. Comunidad El Pastoril, Chaco, 1989

Gualdieri, Cecilia Beatriz

Sesión de elicitación lingüística dirigida, sobre léxico en lengua mocoví: verbos (paradigmas). La elicitación de los términos desde el español por parte de la investigadora está en su mayor parte inaudible, se registran fundamentalmente las

Colección Gualdieri

Tags: , , , , , ,

Trabajo de campo. Asunción, Paraguay, 2002. Autobiografía de Ógwa

CORDEU-TCAMPO-9-15B.mp3

Cordeu, Edgardo Jorge

Relato autobiográfico del informante Ógwa sobre su condición de huérfano de padre y mestizo, lo que le aparejó cierto conflicto con sus hermanos y su madre. Describe el asesinato de su hijo de 16 años, por su condición de indígena, a manos de

Colección Cordeu

Tags: , , , , , , , ,

Trabajo de campo. Asunción, Paraguay, 2002. Historia de vida de Ógwa y los oficios realizados durante su vida

CORDEU-TCAMPO-9-16A.mp3

Cordeu, Edgardo Jorge

Continuación del relato de la caza de un tigre, que finalmente escapó. Historia de su vida como cazador. Mención a un argentino llamado Saúl y a un pastor evangélico que lo ayudaron a comercializar los productos de la caza en mejores términos con

Colección Cordeu

Tags: , , , , , ,

Trabajo de campo con informantes ishír (chamacoco), El Potrerito, Paraguay, 1991. Historia de vida de informante Sánchez Vera y enseñanzas culturales de sus mayores

CORDEU-TCAMPO-6-23A.mp3

Cordeu, Edgardo Jorge

Entrevista a informante tomaráxo Sánchez Vera referida a su historia de vida y las enseñanzas culturales recibidas de sus mayores, principalmente su madre (el informante relata en lengua ishír y otro traduce al español). Durante la entrevista se

Colección Cordeu

Tags: , , , , , , ,

Trabajo de campo con informantes wichí, La Puntana, Salta, 1978. Narrativas tradicionales. División sexual del trabajo. Historia de vida

FFMAR_INV_WI_A_021_A.mp3

Continuación de narrativa tradicional (en español, por traductor nativo). Historia de la mujer tuerta obligada a separarse de su marido. Referencia al origen del hilado del caraguatá o chaguar (un tipo de bromeliácea)para hacer "yicas" (bolsas tejidas)

Fondo de Etnología Sudamericana Fundación Fernández Mar

Tags: , , , , , , , ,

Trabajo de campo con informantes wichí, La Puntana, Salta, 1978. Narrativas tradicionales

FFMAR_INV_WI_A_021_B.mp3

Continuación de narrativa tradicional (en español) sobre Chuña (cariama cristata), cómo preñó a una mujer sin estar con ella y la pelea que se desató después con Tokuáj y otros hombres. Historia de vida de la informante. Referencia a poblaciones

Fondo de Etnología Sudamericana Fundación Fernández Mar

Tags: , , , , , , , , , ,